网站通行证
名称
密码
浏览 | 注册
今天是:
您的位置:新报刊 > 新闻 > 正文内容

古玩行2019精品推荐第12期:《白云生处有人家》刘国恩

来源:未知 发布时间 2020-01-01 23:04

《白云生处有人家》是一幅以山景为主的画作,画作下方苍松林立,一排排树木互相交织形成树林,构成最近处的风景。一行飞鸟从树木中飞出,朝向远方的山谷。树木左侧一座孤峰矗立于旁,山石石壁光滑,险象环生。

There are people in baiyunsheng is a painting with mountain view as the main part. Under the painting, there are many pines, rows of trees interweave with each other to form a forest, forming the nearest scenery. A line of birds flew out of the trees toward the valley far away. A solitary peak stands on the left side of the tree. The stone walls are smooth and dangerous.

画中一栋小屋在群山环抱之下映入眼帘,这座小房是全画的“画眼”,也是画者心中理想的居所。小房周围一丛小树环屋而立,把小房周围的景色变得非常有生气。

In the painting, a small house is seen under the encirclement of mountains. This small house is the "eye of painting" of the whole painting and the ideal residence in the heart of the painter. A cluster of trees stand around the house, making the scenery around the house very lively.

 

小房右侧的大山以褐色为主,山势雄厚。小房右侧的大山以花青色为主,山势险峻,两处大山在房屋处相连。

The big mountain on the right side of the small house is mainly brown, with abundant mountains. The mountain on the right side of the small house is mainly in cyan color. The mountain is steep. The two mountains are connected at the house.

 

整个山势像一条蜿蜒的巨龙趴在云端。周围云气环绕大山,使得整幅画中只能看到山尖,而看不到大山全貌,宛若仙境一般。淡淡红色的远山在天边浅浅出现,把整幅作品推向远方。

The whole mountain is like a serpentine dragon lying on the cloud. The surrounding clouds surround the mountains, so that the whole picture can only see the top of the mountains, but not the whole picture of the mountains, just like a fairyland. The light red distant mountains appear in the sky, pushing the whole work to the distance.

 

此画作者刘国恩,号九头山人、职业画家,现居北京,1960年生于辽宁本溪,辽东国画学会副会长,泰山国画研究院名誉院长,2001年进修于中国美术家协会山水画高研班。

Liu Guoen, No. jiutoushan, a professional painter, now lives in Beijing. He was born in Benxi, Liaoning Province in 1960. He is the vice president of Liaodong traditional Chinese painting society and honorary president of Taishan traditional Chinese Painting Research Institute. In 2001, he studied in the senior class of landscape painting of China Artists Association.

 

2002年进修于中国美协中国画高研班,曾就读于中国国家画院卢禹舜工作室。

“曾获第八届全国山水画展金奖”

In 2002, he studied in the advanced research class of Chinese painting of China Artists Association, and studied in luyushun studio of China National Academy of painting.

"Won the gold medal of the Eighth National Landscape Painting Exhibition"

刘国恩从小跟父亲学画,似乎是天生就一定在与色彩密不可分,所以即便是他17岁当兵入工厂,但仍旧没有隔断他与绘画艺术的缘分。而这种缘分给刘国恩带来的,却曾经是一段漫长而艰辛的寂寞之旅。

Liu Guoen studied painting with his father when he was young. It seems that he was born to be inseparable from color. So even when he was a soldier in the factory at the age of 17, he still did not cut off his fate with painting art. But this kind of fate brings Liu Guoen, but once was a long and arduous lonely journey.

 

面对刘国恩,让人感觉最强烈的是他的执着。他的语言平和,但目光锐利。与他对话,使人感觉他是一位专为绘画而生的。与他交谈,他的思维始终停留在画板上,以至于在谈及画时,他的脸上会显出一种异样的神采,他对未来的把握与畅想,也多是怎样在画板上展示其创造力。而这种思维的惯性,显然来自于他30多年的潜心追求。

In the face of Liu Guoen, it is his persistence that makes people feel the strongest. His language is peaceful, but his eyes are sharp. Talking with him makes people feel that he was born for painting. When talking with him, his thinking always stays on the drawing board, so that when talking about painting, his face will show a strange look. His grasp and imagination of the future are mostly how to show his creativity on the drawing board. The inertia of this kind of thinking obviously comes from his concentrated pursuit for more than 30 years.

 

 

 

 

 

 

企业联系电话:400 686 3616

  观后心情
被感动 同情 囧囧 愤怒 和谐 悲剧 高兴 打酱油
网站首页 | 网站简介 | 团队介绍 | 视频直播 | 网上投稿 | 网站建设 | 域名空间 | 广告价格 | 联系我们
Copyright © 2013 by www.szsyol.com. all rights reserved